Il y a quelques mois, je vous avais déjà résumé le parcours littéraire de Daniel Charneux : http://ecrivainsbelges.blogspot.com/2011/07/lecrivain-belge-daniel-charneux.html
Quoi de neuf pour lui en 2012? Il vient de recevoir le Prix Charles Plisnier 2011 de la province du Hainaut pour son roman "Une histoire tue". Son roman "Maman Jeanne" se joue en ce moment à Saint-Ghislain, Boussu, Colfontaine, La Bouverie grâce à la Fabrique de Théâtre et aux talents de Julien Vanbreuseghem (mise en scène) et de Lise Diseur (comédienne).
Daniel Charneux a confié à la presse : "Ces deux artistes ont respecté le personnage dans sa dimension émotionnelle toute particulière. Car Jeanne avait dans sa famille un maître brasseur, un avocat, un chirurgien. Mais elle n'a pas eu de chance. Orpheline à 3 ans puis jeune mère veuve très tôt, elle a toujours dû lutter contre les coups du sort. C'est finalement l'histoire d'une femme qui avait tiré les mauvaises cartes... En tout cas, j'ai pris goût à la généalogie. Je me suis documenté, j'ai fouillé dans les archives. C'est aussi un bon moyen de trouver des personnages de roman. Il y en a d'ailleurs forcément dans toutes les familles. Et particulièrement dans notre région, compte tenu de son passé socio-économique".
Il s'est également exprimé sur Mons, capitale culturelle européenne en 2015 : "Notre région ne manque ni d'artistes, ni d'écrivains mais quelle place réelle les responsables vont-ils accorder à la littérature d'ici? Je sais que nous pouvons rentrer des projets et je dis pourquoi pas? Mais en même temps, j'ai l'impression, peut-être fausse, qu'on veut surtout privilégier de gros spectacles plutôt que des démarches intimistes. A titre indicatif, je rappelle que, de 2004 à 2010, plusieurs écrivains d'ici et d'ailleurs ont publié quelques 36 nouvelles ayant Mons comme fil conducteur. 10 d'entre elles ont d'ailleurs été publiées dans un recueil par les éditions Luce Wilquin. Il y a donc bien une matière très riche, exploitable sur place. On reste ouvert, disponible. Espérons donc qu'on ne va pas systématiquement aller chercher des acteurs et des réalisations ailleurs. Il est bon de rappeler que la culture existe déjà chez nous sans qu'on lui consacre une année spécifique. Mais indiscutablement, Mons 2015 ne peut être qu'une bonne chose pour tout le monde".
Enfin, signalons que le prochain roman de Daniel Charneux sortira en septembre prochain et que son intrigue se déroulera à Liège.
mardi 20 mars 2012
jeudi 8 mars 2012
Les Flamands à la Foire du Livre de Bruxelles
Article de Béatrice Delvaux paru dans le journal "Le Soir" :
La Boekenbeurs flamande qui se déroulait en novembre dernier ne comptait quasi qu'un écrivain belge francophone : Christophe Deborsu pour son livre "Dag Vlaanderen" qui a fait un tabac au nord du pays. La Foire du Livre de Bruxelles qui prend son envol ce jeudi veut, elle, faire la part belle au bilinguisme. Dominique Michiels précise : "La campagne de communication que nous avons menée pour la première fois vers le nord du pays aura des retombées : des télévisions flamandes viendront ainsi que de nouveaux exposants flamands qui rejoignent certains éditeurs déjà présents autrefois comme Ons Erfdeel".
Impossible de s'en passer, le "bissexué" Christophe Deborsu sera aussi de la partie dimanche - pour ce qui ne manque pas de sel - pour évoquer son livre qui n'existe qu'en néerlandais. Mais c'est à un tête-à-tête "Noord&Sud" qu'il participera avec le "vrai" Flamand Bert Kruismans, qui a déjà publié deux tomes de "Foert Non di dju" avec notre caricaturiste Pierre Kroll. Josse De Pauwe, l'acteur culte flamand, que l'on peut voir cette semaine dans la pièce "Raymond" au KVS, dédicacera sa biographie drôle et émouvante, "Le temps d'être" (Genèse Editions) au stand de la Sabam. La foire sera sex, books and rock'n'roll en flamand également puisque la Fnac proposera les showcases de Geike, l'ex-chanteuse de Hooverphonic et de Sioen, auteur-compositeur pop gantois.
Mais pour dire tout son intérêt pour la littérature du nord du pays, la Flandre voulait sa star Tom Lanoye. Il sera là samedi pour lire des extraits de "Forteresse Europe", son nouveau livre en français, en duo avec son complice et traducteur Alain van Crugten. Pour Lanoye, ce passage à Bruxelles marque son retour au pays après quelques semaines en Afrique du Sud. Il débarquera quasi en direct de son avion à Tour&Taxis : "Je suis ravi qu'un nouveau livre soit traduit parce que cela veut dire que ma maison d'édition était contente avec la sortie de "La langue de ma mère", mais je suis content aussi car ce livre, "Forteresse Europe", est très différent. C'est le plus bizarre, écrit pour le metteur en scène de théâtre Johan Simons mais qui peut se lire comme une série de nouvelles, un choeur de voix. C'est un hymne éclaté".
Ecrit en 2004 et situé à l'époque en 2020, jamais "Forteresse Europe" n'aura donné autant l'impression d'avoir été rédigé aujourd'hui sur la dérive que traverse l'Europe. Comme le dit Lanoye, de ce livre si peu conventionnel, c'est au lecteur de tirer les fils. Des personnages européens anonymes y disent dans des langues tour à tour brutales, crues, poétiques, leur fatigue, leur flatterie ou les outrances de ce continent hors d'usage. Un Juif errant, un biologiste des cellules souches, un hommes d'affaires, trois Grâces dont l'une porte le fer dans la plaie européenne. Le livre, qui n'est pas un pamphlet politique, est construit autour de deux idées centrales. Primo, l'immigration gigantesque et le désespoir des réfugiés : "Ceux qui ont construit l'Europe en ont fait une forteresse qui les enferme : ils ont de plus en plus peur de l'extérieur. C'est ce que j'appelle : la vérité de l'exil". Deuxième idée : "Elle tourne autour de cette boutade qui résume tout et qui dit qu'est-ce qu'un Européen? Quelqu'un qui dit au monde que nous avons tout inventé, pourquoi nous sommes supérieurs. Alors que ce continent a une longue tradition de purification ethnique, de génocides!".
Pour Lanoye, l'Europe d'aujourd'hui est un échec : "Quand on voit ce qu'on fait aux Grecs! Ce berceau de la démocratie, de la tragédie, de la philosophie, ne peut pas être sauvé? C'est quoi alors l'Union Européenne? Alors que tout le monde sait pourquoi la Grèce a des problèmes : les mensonges, la complicité de Lehman Brothers... Après la philosophie des Lumières, la déclaration des droits de l'homme, on a toléré que l'Europe soit seulement économique!".
Après la Foire du Livre de Bruxelles, Tom Lanoye va se transformer en Lady Gaga des Pays-Bas, se lançant dans une tournée de 15 jours aux Pays-Bas, en Flandre et à Bruxelles. Chaque année en effet, le Boekenweekgeschenk prévoit que tout acheteur d'un livre en néerlandais pour un minimum de 12,5 euros reçoive une nouvelle rédigée pour l'occasion. C'est Tom Lanoye qui en est l'auteur cette année avec "Heldere Hemel" ("Ciel éclatant"). C'est le quatrième écrivain flamand participant à ce projet néerlandais vieux de 80 ans et qui sera décliné pour la première fois en Flandre et à Bruxelles. Le Printemps Littéraire (Literaire Lente) vivra ainsi du 14 au 31 mars 2012.
Béatrice Delvaux, éditorialiste en chef du journal "Le Soir".
A lire aussi : Tom Lanoye enfin traduit en français (http://ecrivainsbelges.blogspot.com/2011/01/tom-lanoye-enfin-traduit-en-francais.html)
La Boekenbeurs flamande qui se déroulait en novembre dernier ne comptait quasi qu'un écrivain belge francophone : Christophe Deborsu pour son livre "Dag Vlaanderen" qui a fait un tabac au nord du pays. La Foire du Livre de Bruxelles qui prend son envol ce jeudi veut, elle, faire la part belle au bilinguisme. Dominique Michiels précise : "La campagne de communication que nous avons menée pour la première fois vers le nord du pays aura des retombées : des télévisions flamandes viendront ainsi que de nouveaux exposants flamands qui rejoignent certains éditeurs déjà présents autrefois comme Ons Erfdeel".
Impossible de s'en passer, le "bissexué" Christophe Deborsu sera aussi de la partie dimanche - pour ce qui ne manque pas de sel - pour évoquer son livre qui n'existe qu'en néerlandais. Mais c'est à un tête-à-tête "Noord&Sud" qu'il participera avec le "vrai" Flamand Bert Kruismans, qui a déjà publié deux tomes de "Foert Non di dju" avec notre caricaturiste Pierre Kroll. Josse De Pauwe, l'acteur culte flamand, que l'on peut voir cette semaine dans la pièce "Raymond" au KVS, dédicacera sa biographie drôle et émouvante, "Le temps d'être" (Genèse Editions) au stand de la Sabam. La foire sera sex, books and rock'n'roll en flamand également puisque la Fnac proposera les showcases de Geike, l'ex-chanteuse de Hooverphonic et de Sioen, auteur-compositeur pop gantois.
Mais pour dire tout son intérêt pour la littérature du nord du pays, la Flandre voulait sa star Tom Lanoye. Il sera là samedi pour lire des extraits de "Forteresse Europe", son nouveau livre en français, en duo avec son complice et traducteur Alain van Crugten. Pour Lanoye, ce passage à Bruxelles marque son retour au pays après quelques semaines en Afrique du Sud. Il débarquera quasi en direct de son avion à Tour&Taxis : "Je suis ravi qu'un nouveau livre soit traduit parce que cela veut dire que ma maison d'édition était contente avec la sortie de "La langue de ma mère", mais je suis content aussi car ce livre, "Forteresse Europe", est très différent. C'est le plus bizarre, écrit pour le metteur en scène de théâtre Johan Simons mais qui peut se lire comme une série de nouvelles, un choeur de voix. C'est un hymne éclaté".
Ecrit en 2004 et situé à l'époque en 2020, jamais "Forteresse Europe" n'aura donné autant l'impression d'avoir été rédigé aujourd'hui sur la dérive que traverse l'Europe. Comme le dit Lanoye, de ce livre si peu conventionnel, c'est au lecteur de tirer les fils. Des personnages européens anonymes y disent dans des langues tour à tour brutales, crues, poétiques, leur fatigue, leur flatterie ou les outrances de ce continent hors d'usage. Un Juif errant, un biologiste des cellules souches, un hommes d'affaires, trois Grâces dont l'une porte le fer dans la plaie européenne. Le livre, qui n'est pas un pamphlet politique, est construit autour de deux idées centrales. Primo, l'immigration gigantesque et le désespoir des réfugiés : "Ceux qui ont construit l'Europe en ont fait une forteresse qui les enferme : ils ont de plus en plus peur de l'extérieur. C'est ce que j'appelle : la vérité de l'exil". Deuxième idée : "Elle tourne autour de cette boutade qui résume tout et qui dit qu'est-ce qu'un Européen? Quelqu'un qui dit au monde que nous avons tout inventé, pourquoi nous sommes supérieurs. Alors que ce continent a une longue tradition de purification ethnique, de génocides!".
Pour Lanoye, l'Europe d'aujourd'hui est un échec : "Quand on voit ce qu'on fait aux Grecs! Ce berceau de la démocratie, de la tragédie, de la philosophie, ne peut pas être sauvé? C'est quoi alors l'Union Européenne? Alors que tout le monde sait pourquoi la Grèce a des problèmes : les mensonges, la complicité de Lehman Brothers... Après la philosophie des Lumières, la déclaration des droits de l'homme, on a toléré que l'Europe soit seulement économique!".
Après la Foire du Livre de Bruxelles, Tom Lanoye va se transformer en Lady Gaga des Pays-Bas, se lançant dans une tournée de 15 jours aux Pays-Bas, en Flandre et à Bruxelles. Chaque année en effet, le Boekenweekgeschenk prévoit que tout acheteur d'un livre en néerlandais pour un minimum de 12,5 euros reçoive une nouvelle rédigée pour l'occasion. C'est Tom Lanoye qui en est l'auteur cette année avec "Heldere Hemel" ("Ciel éclatant"). C'est le quatrième écrivain flamand participant à ce projet néerlandais vieux de 80 ans et qui sera décliné pour la première fois en Flandre et à Bruxelles. Le Printemps Littéraire (Literaire Lente) vivra ainsi du 14 au 31 mars 2012.
Béatrice Delvaux, éditorialiste en chef du journal "Le Soir".
A lire aussi : Tom Lanoye enfin traduit en français (http://ecrivainsbelges.blogspot.com/2011/01/tom-lanoye-enfin-traduit-en-francais.html)
Inscription à :
Articles
(
Atom
)